World Language Resources
World Language Resources Chat Live 9AM - 6PM PST Mon. - Fri.
Live chat by BoldChat
Live chat by Worldlanguage
Super Bargains
$5 Bargain Pages
Computers / Notebooks
Dzieci
Filmy/Kasety Video
Gift Items!
Gry
Keyboard Stickers
Klawiatury
Kursy jezyka angielskiego dla cudzoziemców (ESL)
Microsoft Office
Microsoft Windows
Podręczne Słowniki Komputerowe
Software - Windows
Software - Mac
Spell Checking
Słowniki
Travel Packs
Tutorial - Nauka
Tłumaczenie
Więcej...Więcej...
Mossi Język
Software - Windows
AfroRoman for Windows
AfroRoman-for-Windows-AcholiAfroRoman-AfrikaansAfroRoman-AfroRomanAfroRoman-Acholi-Afrikaa-690


Regular Price
$129.95

Add to CartBuy Product InfoInfo

Professional-quality Type 1 and TrueType fonts in a Times (Times New Roman«) style, in plain, bold, italic, and bold-italic. AfroRoman includes characters and diacritics used in many African and European languages. It features over 50 overstrike...
Software - Mac
AfroRoman for Mac
AfroRoman-for-Mac-AcholiAfroRoman-AfrikaansAfroRoman-AfroRomanAfroRoman-AfroRoman-Ban-718


Regular Price
$129.95

Add to CartBuy Product InfoInfo

Professional-quality Type 1 and TrueType fonts in a Times (Times New Roman«) style, in plain, bold, italic, and bold-italic. AfroRoman includes characters and diacritics used in many African and European languages. It features over 50 overstrike...
Produkty  Wprowadzenie  Próba pisania  tlumaczenie 

Produkty




Wprowadzenie


Mossi, also known as Moré, is the principal language of Upper Volta, in West Africa. It belongs to the Gur, or Voltaic, branch of the Niger-Congo family of languages. There are about 4 million speakers.

Mossi się mówi/ używa w Burkina Faso

Language Family
Family: Niger-Congo
Subgroup: Western Sudanic
Branch: Gur (Voltaic)


Prawa autorskie © Kenneth Katzner, The Languages of the World, Wydane przez Routledge.


Próba pisania




tlumaczenie


Help yourself and Wennam will help you. One day a hen fell into a trap hut made no effort to extricate herself. She begged Wennam for help but Wennam, who was passing by, said, "First make an effort yourself and then I will come to your aid." The hen then made a slight motion and the rope snapped. This is addressed to all those who sit idly and repeat endlessly, "Wennam is great; he will grant my any wish." Wennam will not give them anything unless they begin by helping themselves.